繁体
“妈妈,等一等,我可以让你在一分钟内
。”儿
说得很自信,她知
这是真的。“没有你的参与,我是不会一个人享受这份
的。”她宣布
。她拿起一瓶沐浴
,开始给儿

皂。
“我…不能。”梅
脸红了。“为什么不呢?”维多利亚起
走向儿
,希望梅
能跟上她,但她没有。“你们就没有请妈妈
支舞的礼貌吗?”维多利亚故作严厉地问迈克和卢克。
他停顿了一下,朝新郎新娘看了一
“在我看来,我面前的这两只
情鸟很清醒。”瑞秋笑了,卢克可以看到她
中的一丝泪光。
他可不想毁了新娘的妆容,所以很快就转
正题,在新人的互相承诺之后,派对很快就开始了。一小群婚礼宾客中的大多数都来到了舞池。
卢克清了清嗓
,开始说
:“我所知
的关于
的一切,都是从我妈妈那里学来的,她总是在我睡不着的时候告诉我,当一个人睡不着的时候,你就知
他恋
了,因为现实总比你的梦好。”
裙
的下半
分随着她的每一步迈动而掀起波狼。当她走近时,他发现裙
的上半
分有一
闪闪发光的质
,让裙
反
着光,就像大海反
着月光。
他和妈妈
舞就不会被怀疑了。“我很
兴你带迈克来参加婚礼,”维多利亚对开始有
醉意的梅
说。“我知
你有
生气,因为…”“有
生气?”梅
打断了维多利亚的话,她的声音没有透
她有多醉。
“我和我的儿
在这里,而不是我亲
的丈夫,”梅
气愤地说
“他似乎不记得他有一个妻
,他只想赚更多的钱,然后给我买昂贵的珠宝来向我
歉。”
卢克正和他的朋友迈克聊天,在开放式酒吧里喝着酒,他向舞池对面望去,看到妈妈和梅
坐在一起,他想,如果母
俩在婚礼上
舞,没人会眨一下
睛,但他不确定自己是否想冒这个险,他在想,能否说服迈克和他妈妈梅
一起
舞,那样的话。
“妈妈,你真
。”卢克说。“我知
。”妈妈微笑着低声说。“你看起来也很帅。看来我把你收拾得还不错。”她抿了抿嘴
,给了他一个吻。
她的
睛让整片星海都黯然失
,他的膝盖一
,妈妈向他
了会心的微笑,他看不到她的
发,她的
发很可能扎了起来,只

丽的肩膀。蓝
的
肩连衣裙上半
贴着她的
,垂到她的腰
,让她看起来就像从大海里
来。
“我知
,我只是很
兴卢克有迈克可以
伴,他所有的朋友都回家过节了,而他只能和我呆在这里。”“我也很
兴我儿
能陪我一起呆在这里。”梅
意识到自己把这句话说了
来,
睛瞪得大大的。
妈妈走到他面前,把手放在他的领结上,看起来像是在帮他修领结。
“而且,有人抱怨我
得太多了。”“不,不是抱怨,是喜
。”他把她拉近自己,把那
大的


了她的
。***这是一个小型的仪式。作为司仪,卢克第一个就位,他们在海面上,在他们
上是漫天的繁星,但当他的妈妈
现在过
上时。
“呃,我是说…”“你想和他
舞吗?”维多利亚建议
,希望她能答应,这样她就可以自由地和自己的儿
舞了。