繁体
她越过自己的肩膀,瞥了一
德华,后者依然躺在那张椅
上,
地闭着双
。“你还没告诉过我,你在福克斯
了个这么好的朋友。”
他离开我床边的那张

的塑料椅
,坐到我床脚的那张青绿
人造革躺椅上去。他完全躺了下去,闭上了
睛。他真的一动不动。
他慢慢得俯下
来,那阵嘈杂的蜂鸣声疯狂地加速着,甚至是在他的
吻上我之前。但是,在他的
用最温柔的力度压下来时,蜂鸣声停住了。
“太
了,妈妈。”我竭
“看样
,我得比平常更小心得跟你相
才行。”他皱起眉。
他轻笑起来,然后一丝好奇的(若有所思的/揣测的)神情在他的
里一闪而过。“嗯,我想知
…”
“别离开我。”我喊
声来,一阵蛮不讲理的汹涌的恐惧席卷了我。我不能让他走——他会再度从我
旁消失不见的。
“妈妈,我真
兴看到你!”
“他们不得不一直给你使用镇静剂,用了好长一段时间,甜心——你
了很多伤
。”
但随后,他的
绷起来。他退了回去。
他咧嘴一笑,然后弯下
轻轻地把他的
压上我的
。监视
抓狂了(暴走了)。
我思考了片刻。“这个故事还有很多漏
。比方说,
本没有窗
被撞碎。”
我对他的抚
毫无反应,但这既不是因为我依然沉浸在痛苦之中,也不是因为药
带来的麻木。监视
的蜂鸣声忽然毫无规律地上下跃动起来——现在他不再是唯一一个能听到我的心丢脸地砰然
(心
失律)的人了。
“今晚是星期五,亲
的,你睡了很长一段时间。”
“哦,”他说
,他的前额又变得像大理石般光
平整了。“我来凤凰城是为了把我的
受告诉你,好说服你回到福克斯。”他睁大的
睛显得那么诚恳和真挚,连我自己都差
要相信他了。“你同意和我见面,于是开车来我和卡莱尔还有
丽丝住的宾馆——当然,我是在家长的监
下来这里的。”他一本正经地加上这句话。“但在来我房间的路上,你失足从楼梯上摔了下来…当然,剩下的
分你都知
了。不过,你不需要记住所有的细节。你已经有了一个很好的借
,那些更详尽的细节你可以装作有
糊涂蒙混过去。”
“别忘了呼
。”我讽刺地低声说
。他
了一
气,依然闭着
睛。
我畏缩了一下,然后
起来。
她俯下
,温柔地拥抱着我,我
觉到
泪正从我脸上留下来。
“当然有。”他说
。“
丽丝对伪造证据兴趣
得有些过
。所有证据都被
理得相当有说服力——如果你愿意的话,你甚至可以起诉那家宾馆。你不需要担心这个。”他保证着,用最轻柔的力度抚
着我的脸颊。“你现在唯一的任务就是养好
(康复)。”
他立刻退回去,一脸的担忧,直到监视
表明我的心脏已经重新启动,他焦虑的神情才转为放心。
“我还没结束和你的这个吻呢,”我抱怨着。“不要
我在这里扑过去。”
“佛罗里达——哦,贝拉!你
本猜不到!就在我们要离开的时候,最好的消息来了!”
“我很好。”我向她保证
。“我只是刚刚想起来不能
动。”他又回到他那个伪装的睡眠里去了。
“她确实是。”我完全赞成。
“你真幸运,卡
医生就在那里。他真是个好人…不过,太年轻了
。他看上去更像一个模特,而非医生…”
门被猛地退开了,她从门外偷看着。
现在连我都能听见我妈妈的声音了。她正和某人说着话,也许是个护士。她听起来既疲倦又担心。我真想从床上
起来跑到她那里,安
她冷静下来,向她保证一切都很好。但我现在的状态
本不可能
任何形式的
跃动作,所以我只能安静地等着。
他起先困惑地盯着我,然后,痛苦浸染了他的
神。他皱起眉,他的额
皱了起来。“你想要我离开吗?”
“还有
德华的妹妹
丽丝。她是个可
的女孩。”
“对不起,妈妈。但现在没事了,已经没事了。”我安
着她。
“你见到卡莱尔了?”
只是短短的一秒钟,他就读懂了我的
里的恐惧。“我不会的。”他严肃地保证
。然后,他笑了起来。“我会打个盹。”
“星期五?”我吃了一惊。我试图记起那件事是哪天发生的…但我不愿意去想它。
“他一直待在这里(他一直不肯离开),不是吗?”她低声自言自语着。
“这会很令人尴尬的。”我低声自言自语
。
我充分利用了我妈妈那一瞬间的分神,努力不让话题回到我那绝对称不上诚实的举动上。“菲尔在哪里?”我迅速问
。
德华依旧维持着一动不动地睡在躺椅上的姿势,她看在
里,踮着脚走的我的床边。
“我真
兴,我最终看到你睁开
睛了。”她在我的床沿上坐了下来。
“菲尔拿到了合约?”我猜测着。
“有哪里疼吗?”她担忧地问
,回过
来。
德华的
睛飞快地瞥了一下我的脸。
“贝拉,我真担心!”
“我想我听到了你妈妈(的动静)。”他说着,又咧嘴笑了起来。
“我知
。”我能
觉到这些伤
的存在。
“不!”我断然否认,被这个想法吓坏了。“不,我是说,我妈妈会怎么看待你在这里这件事?在她回来以前,我得把这个故事给理顺了。”
“是的!你是怎么猜到的!太
队,你能相信吗?”
“妈妈!”我低声说着,我的声音里充满了
(
情)和宽
。
我忽然意识到我还不知
现在是什么时候。“我的
睛是从什么时候起闭上的?”(我睡了多久?)