繁体
“你说得并不完全对,亲
的汤姆,”史特莱夫客客气气地指
:“而且这
说法对中国人来说是非常不公平的,因为其他国家的人所划定的
范围并不比中国人更小一
——假如将时间更提前一
的话,那么就更大了——中世纪的人们会很珍惜地吃掉动
的每一
分,猪在那时是很常见的牲畜,耳、
、尾、嘴
以至**,全
会
馔;而
、膀胱、胃会用来
衣,又或复活节时的人造
。”孩
们睁大了
睛:“所有狩猎而得的雀鸟和动
,天鹅、孔雀、鹌鹑、山鶁、鹳鸟、丹
鹤、百灵鸟,其中天鹅和孔雀并不怎么可
,但它们会被连同着漂亮的羽
一起被端上桌
;动
们包括熊、猴
、野猪、鹿、兔
…还有刺猬和箭猪,这可以从他们的名字里都包
有猪这一元素中看
;除此之外,还有大量的鱼,那时的鱼泛指所有漂浮在
面上的东西,所以鲸鱼、海豚、海狸也算是一
鱼类,人们在守斋日吃它们。”史特莱夫先生想了想,补充
::“如果再往前面推一
,罗
人的
谱更能激起人们的好奇心——他们吃睡鼠,蜂
胡麻
味的榛睡鼠,还有猪血
成的黑布丁。”
现在就连凯米拉小
都情不自禁地张开了嘴
。
凯米拉小
秀丽的面孔毫无预兆地涨得通红,她尴尬地望着满脸迷茫的学生们,搜
刮肚地寻找着合适的句
好让彼此尽快摆脱现今的糟糕局面——及时伸
援手的正是克劳德。史特莱夫先生。
史特莱夫可以断定她没有说真话。
***
孩
们自然而然地追问起史特莱夫先生,他所品尝过得最奇特的
一定很有趣,几乎所有的人都这么认为。
“嗯,”史特莱夫先生有
困惑地偏了偏脑袋,他思考了一会,张开双手;“可对我来说,”他温和地说:“没什么
可以称得上奇特。”
“即便是现在,整个地球上仍然布满了人类的
,冰岛人吃晒
后发酵的鲨鱼
,撒丁岛人用蛆虫来制作他们的酱式
酪,意大利很多酒吧里都有着驴
三明治,吃起来像是熏火
,非洲人吃鸵鸟的
和
,挪威人吃泡在碱里面的鳕鱼
,澳大利亚沙漠地区有一
菜肴的主材料是木蠹蛾幼虫,墨西哥人把蚂蚁卵放到玉米卷内
用,韩国人的章鱼端上餐桌的时候还是活的——这
菜很讲究,最好能让人们在吞噬章鱼的时候还能
觉到它们的
盘
住自己
腔和
。”
孩
们对这个回答不满意,但
于某
趋吉避凶的天
,他们没有再继续追问下去,而是把注意力转向了凯米拉。
“
的胃,”女老师回答
:“一块
健的肌
,在超市里有售,和
的心脏摆在一块,如果你们想要尝试一下,”她微微一笑:“切片,放
辣椒一起炒,味
还不错。”
她的脖
上有着两
绳索,一
暗红
的,丝绳,史特莱夫往下看,绳
的末端系着一个翠绿
的饰
,它大
分被遮盖在凯米拉的白
衬衫里,史特莱夫无法确定它究竟是个什么材质与形状。另一样东西就好确认的多了,那是一枚两英寸左右长度,在牙
穿孔的兽牙。
不明白自己说了些什么让凯米拉小
突然
然大怒。
“
胗。”凯米拉回答。
史特莱夫看了她一
,一个
味独特的孩
——他知
有些人从唐人街购买密封包装的
爪、
胃——拿回去和自己的孩
开玩笑,很多孩
会因为它们古怪的外表而哭泣:“是的。”他的承认换取了一片近乎于崇敬的叹息声。
孩
们捂住了自己的嘴
,好像那条章鱼正在他们的嘴里蠕动。
“那是什么?”
(待续)
“我的天哪,”首先
息过来的还是那个迷醉于
爪和
胃的小姑娘,她两
发光:“难
这些您都吃过吗?”
他细致地观察着这个新同事,就像在检查一块著名的火
或
酪——凯米拉的容貌是很值得称赞一番的,她的
发是亚麻
的,虽然没有凯瑟琳的金发那样
,但胜在细密光
;一双罕见的,苔藓绿的
睛,就像女巫养的猫那样
光闪
,人们喜
绿
的
睛,仅次于蓝
,很多作家在赋予自己笔下人
超的智慧与令人称
的勇气的同时也会赐予他们一双绿
睛;
而端正的鼻梁,然后是嘴
,她的嘴
不像大多数人那样宽阔丰厚,也许会让亲吻她的人
到不舒服,却很适合她略显瘦削的脸庞;她的脖
就像天鹅那样细,但看不见骨
和
脉。