繁体
一个哭泣的女人是不好看的,杨克这样认为,可总有些男人偏偏喜
。这就像他以前因为一个案
拜访过的老妇人——
胖得看不到腰和脖
,
肤坑坑洼洼还遍布了些红疙瘩——她死去的丈夫相貌堂堂,属于那
仍不失魅力的老男人。谁能理解这
不合逻辑的结合呢?又或者,她当初并不是这个样
,反正他年轻的时候,总该在她
上看到了什么令自己心动的东西吧。
一个女人,在伤心难过的痛苦之中,总是夹杂了一些别的东西——甚至是她整个人生历史的赘述。不过克拉丽丝没有,她哭得很伤心,泪
浸染了整条手帕。
…
琳达一直在安
着克拉丽丝,可并非竭尽全力—
考克太太,我们不请自来,是想告诉您一些关于您丈夫的事情。”
赛斯和斯
德,此时此刻切
地
会到了什么叫
无
苍蝇
飞
撞。
作为一名涉及调查领域的心理学家,赛斯·沃勒的工作原本不过是写写画画而已。他们最常
的工作是:等待警官把犯罪档案
给他们。然后,依靠那些照片、地图或者其他的线索,尝试分析受害人的人
、年龄、大致
态,以及可能从事的工作环境;而后,再观察凶手作案的方式和手段,来探索存在于他心底的心理或
神症结所在,并
据推断,
照经验找
凶手的生活环境、家
状况、邻里关系等等。
赛斯·沃勒很想给
个怀疑对象来,可法律限制了警官不能滥用调查权。他们得先证明汉考克的死因是他杀,
清楚犯罪手法,然后再重新立案。
下,这两人就像无
苍蝇,在枕
、褥垫、
瓶、电话机等杂
上一个一个地碰运气。
那案
简单得一目了然,老先生在外面有了些风
韵事,然后愤怒的妻
雇人
掉了他。她也曾经像
前的克拉丽丝一样,打心
里伤心地
着泪。杨克摇了摇
,试图不去这样想。
尽
在刚才的几个小时里,两个人似乎对一切假装了如指掌了。可实际中,他们什么都不知
。手
一目了然的东西只有两件:玻璃
皿上被
拭过的,确实是
红印记——可也仅仅只是
红印记而已,没什么特殊的掺加
——他们本来也知
不会又什么特殊的东西,否则毒
会沿着嘴


内,先要了那女人的命;至于第二样东西——附着
的床单,老一
了,分明
自汉考克的样本,以及属于一个女人的样本。戛然而止了,就这些收获。
克拉丽丝的脸上起先呈现
了震惊,随后则是质疑,接下来是愤怒、茫然、失落和悲痛的混合
,至于不可抑制地哭了
来,弯曲的肩膀和瘦削的两
不住地抖动起来,整个人显得那么的无助。
杨克尽量把脸扭过去,不去看她;而琳达则低声地不断安
着。
其他的,房
里只要是能般得
来的陈设,全都分批放在实验室里了。他们得挨个一件一件地检验,还得使用各
化学方法检查,天知
哪个会是杀人工
,又是依靠什么样的手段。琳达,
于她的职业
德,给他们
了个难题:汉考克是自然死亡的,这就表示了本案不能使用调查凶杀案的方法——警方无权从任何人的
上取样——指纹、DNA统统不行!何况他们手
本就没有一个像样的疑犯!
一个心理学家的工作往往就到此结束了,没什么神秘
可言。
据他们得
的结论,警方去搜索符合条件的人选——往往还是一宗大范围的排查。比如说英国约克郡的著名案
,心理学家将嫌疑犯的居住范围,锁定在一个半径大约十公里的圈
之内。然后,数十万的男人,一个一个地拍着整齐的队伍,到警方设立的各个采样
去“捐献”自己的
。这一次行动,消耗了大量的人力、
力、财力。可如果没有心理学家对范围的缩小,这笔经费还将呈几何级数般上涨。
…