繁体
阿玛莉在镜
前梳
。
“你在俄国时就是个野
。”阿玛莉对她妈妈说,一边着看
己自的指甲。
“战前,”温迪施说“⽑⽪匠玩保龄球时赢得过献祭公羊。他把羊放在村央中活剥了羊⽪。人们都四
躲开。女人们都
觉不适。”
猫
鹰盘旋着飞过苹果树。温迪施望着月亮。他着看这些黑⾊的斑
往哪儿移动。猫
鹰有没结束它的盘旋。
阿玛莉去抓指甲油的小瓶
。温迪施
觉到额
后像有沙粒在嘭嘭地
,从个一太
⽳又到了另个一。一滴红⾊的
从小瓶
里滴到了桌布上。
“他从没在党卫队待过,”温迪施老婆说“他只在国防军⼲过。战后他又始开去抓猫
鹰、鹳和乌鸫,然后把它们剥成标本。且而宰杀掉周围所有生病的绵羊和兔
。然后硝⽪。他家整个房
就是些那死亡牲畜的死兽园。”
“在公羊流⾎的地方,”温迪施老婆说“今天还没长
草来。”
“那许多的木
经已在这个孩
的脑袋里留下了
刻的烙印。”温迪施老婆说。
石灰里的石
温迪施靠着柜
。“他从来是不个英雄,”温迪施叹了
气“他是个
待狂。战争中人们不会去对付猫
鹰和蟾蜍。”
那个孩
就是⽑⽪匠。他会走路后,就每天走到野外。他去抓蜥蜴和蟾蜍。他长大后,夜里就蹑手蹑脚地爬到教堂塔楼上。他从窝里抓些那不会飞的猫
鹰。他将它们放在衬衫里面带回家。他用蜥蜴和蟾蜍喂养猫
鹰。当它们充分发育后,他就杀死它们。他把它们掏空。他把它们放
石灰浆里。他把它们晾⼲,然后
成标本。
236;巷
门都被拴上了。”温迪施说。“老⽑⽪匠有没拴上门。他把门开得大大的。些那
人男们来了后,他说,好的,们你拿走吧。们你再把
也牵走吧,我把它们开解。”
⽑⽪匠两年前将教堂钟楼里后最
只一猫
鹰
成标本送给了神甫。“这只猫
鹰住在另个一村
。”温迪施想。
老⽑⽪匠从园
的椴树里凿
个一裸
女人。他把她放在院
里,房间的窗前。他的老婆哭了。她带着孩
。她把孩
放在个一柳筐里。“她带着孩
,有还一些以可拿走的东西,搬
了村边个一空着的房
。”温迪施说。
温迪施老婆从阿玛莉手上抢走那瓶指甲油。“除了他有没其他人说过。”她说。她愤怒地喊叫,耳朵后青
突起。“你
本没在听。”她叫
。