繁体
带回监室。
紧接着,我走到楼道里,摘下墙上的电话机听筒,拨通了约翰-德-海家的电话。
电话里很快就传出了上司的声音。
“头儿,”我说“‘廷托莱托’号客轮上的录音带已经送到了吗?”
“已经送到实验室去了,杰瑞。”
“太好了。让他们对上面的声音进行分析鉴别。我们这里现在仍未找到炸弹爆炸案的幕后操纵者。”
“知道了,杰瑞。我让他们今天就对录音带进行分析鉴别。”
“多谢,头儿。”
“其他方面有进展吗?”
“没有。维科夫死不开口。我准备最后再试一试。”
打完电话后,我走进审讯室,从容地关上了审讯室的门。门外站着一名看守。
维科夫瞥了我一眼。在此之前,我们已经给他脱下身上的橡胶潜水衣,穿上了纽约市监狱犯人的囚服。他满脸怒气地盯着放在膝盖上的带着手铐的手腕。
我走到他身边,把烟盒打开递到他面前。
他固执地摇摇头。
“你不用讨好我,臭警察。”
我毫不在意地自己叼上一支香烟点着,然后坐在审讯桌后面的椅子上。
“我们抓到了一个叫恩佐-马克尼的人。”我拉长声调说“他告诉我们…”
我从兜里掏出那张模拟像,放在桌子上,推到维科夫的面前。
看到画像,他顿时惊得张大了嘴巴,瞪大了眼睛。过了几分钟时间,他才勉强地镇定下来,作出一付不感兴趣的表情。但这一切都没有逃过我的眼睛。
“你认识这个人。”我说“他是谁?”
“从来没见过。”他小声嘟哝说“我不知道这家伙是谁。”
“骗人!”我一针见血地指出。
“随你怎么想,臭警察。别再费劲了。你们休想从我这里打听到任何东西。”
我知道,他不是在吹牛。这种人是不见棺材不掉泪。
我收起模拟像,走出了审讯室。
我现在毕竟知道了,马克尼对那个陌生人的描述堪称十分精确,否则的话,维科夫看到模拟像时的反应就不会那么强烈。看来,我们现在可以按照这幅模拟像以及马克尼的描述按图索骥地去抓捕罪犯了。
我走进机房,编排好已有的材料,并向联邦调查局华盛顿总部的计算机档案中心发出调查传真。
辛西娅-卢卡急匆匆地向甲板上的栏杆走去。阿尔图洛-康特、彼特洛-马奇和恩佐-康提南察紧随其后。
菲尔马上就意识到了这位长着金黄色头发的意大利女郎的意图。
她身穿一件淡蓝色夹克衫和一条紧身牛仔裤,肩上挎着一架照相机。
菲尔离开栏杆,向辛西娅和三个男人迎面走去。到现在为止,还没有任何人离开“廷托莱托”号客轮,而现在偏偏辛西娅-卢卡想要…
见菲尔走过来,辛西娅停下了脚步,脸上充满怒气。